มีแคปชั่นอะไรน่าสนใจบ้าง
🈲 คำคมประโยคภาษาญี่ปุ่นเท่ๆ แคปชั่นภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ
🔨 แคปชั่นประโยคภาษาญี่ปุ่นน่ารักๆ จากทวิตเตอร์ ลองอ่านดู
- いつだって君の事を考える。
(itsudatte kimi no koto wo kangaeru)
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะคิดถึงแต่เรื่องของคุณเสมอ - fool oneself.
หลอกตัวเอง.
自分を欺く. - คำศัพท์เสียงเหมือนแต่ความหมายแตกต่าง
復習(ふくしゅう)=ทบทวนบทเรียน
復讐(ふくしゅう)=การแก้แค้น - いつも遠くにいて会えないけど、 ずっとあなたのことを思っています。
itsumo tooku ni ite aenai kedo, zutto anata no koto o omotte imasu
ถึงจะอยู่ไกลไม่ได้เจอกันแต่ฉันก็คิดถึงเธอเสมอนะ - Sorry .
ขอโทษที่หายไปนาน กลับมาแล้วนะ - 片思いはとても痛くなってわかっているけど、
しょうがない 心はもう愛したから
ทั้งๆที่รู้ว่ารักข้างเดียวมันจะเจ็บปวดก็เถอะ
แต่มันก็ช่วยไม่ได้ ก็ใจมันรักไปแล้ว - 実際に私が誰もいませんから😭😢
จริงๆแล้วฉันไม่มีใครเลย🤧 - 自分の幸せだから、ほかの人かんけないだよ。
มันคือความสุขของฉันเพราะฉนั้นคนอื่นไม่เกี่ยว👌 - 寒くなった、誰かを抱きしめたいだけ
หนาวแล้ว ก็แค่อยากกอดใครสักคน - 私がいれば何もいらないと
ฉันที่อยู่ตรงนี้ไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว - 今夜は涙で溢れても 明日笑えればいいじゃない
แม้คืนนี้น้ำตาจะไหลก็ตามแต่หากพรุ่งนี้ยิ้มได้ก็ดีแล้วไม่ใช่หรอ - どうして君が泣くの ?
ทำไมคุณถึงร้องไห้หล่ะ ? - 永遠に側にいて欲しい。
อยากให้อยู่ข้างๆตลอดไปและตลอดไป
🏭 สเตตัสคําคมภาษาญี่ปุ่นอกหัก
- あなたの為に頑張ってみる!!
(anata no tameni ganbatte miru!!)
จะลองพยายามเพื่อเธอนะ!! - 君がいるなら、何も欲しくないんだ
ถ้ามีเธออยู่ ก็ไม่ต้องการอะไรอีกแล้วแหละ - いつか、幸せで生きる。
สักวันหนึ่ง จะมีชีวิตที่อยู่อย่างมีความสุข - Just come to love.
그냥 사랑에 와서
剛來愛
ちょうど愛に来る
″แค่ มา หลอก ให้ รัก″💔👣 - いつも君に ずっと君に 笑っていて欲しくて
รอยยิ้มของเธอคือสิ่งที่ฉันอยากจะให้คงอยู่เสมอ ตลอดไป - どんなに強がってもため息くらいする時もあるんよʅ(◞‿◟)ʃ
ไม่ว่าจะแข็งแกร่งเพียงใดก็ต้องมีช่วงเวลาที่ถอนหายใจยาวๆกันบ้าง😓
📔 คำคมภาษาญี่ปุ่น
- よく考えたんだけど、やっぱりあなたのほうが、絶対に正しいと思う。
yoku kangaetan dakedo, yappari anata no houga zettai ni tadashii to omou
มานั่งคิดไปคิดมา ฉันคิดว่าเธอเป็นฝ่ายที่ถูก - 「世の中に絶望的なことなんてありません。努力すれば希望は必ず叶います」
ในโลกนี้ไม่มีเรื่องอะไรที่สิ้นหวังอยู่หรอกนะ หากพยายามก็ย่อมมีความหวัง - やれば、できるかもしれない。
でも、やらないと、ぜったいにできない。
ถ้าได้ลองทำ ก็อาจจะทำได้ก็เป็นได้
แต่ถ้า ไม่ทำเลยแล้วละก็ ไม่ว่ายังไงก็ทำไม่ได้ - 「一番いけないのは自分なんかだめだと思い込むことだよ。」: DORAEMON
สิ่งที่แย่ที่สุดเลยก็คือการที่เอาแต่คิดว่าตัวเองนั้นไม่ดีต่างหากเล่า - ありがとう
君がいてくれて本当よかったよ
ขอบคุณนะ
คุณที่คอยอยู่กับฉัน รู้สึกดีจริงๆเลยนะ - いつまですねているんだ。
จะงอนไปถึงไหนเนี่ยะ - それを受け入れる以外に何もできないことがあります。
บางครั้งเราก็ทำอะไรไม่ได้นอกจากทำใจยอมรับมัน - 永遠に側にいて欲しい。
อยากให้อยู่ข้างๆตลอดไปและตลอดไป - たぶん恋した。
Tabun koishita
ท่าทางจะตกหลุมรักซะแล้ว - あなたにとっての、いちばんへ。 Anata ni totte no, ichiban e.
เป็นที่ 1 สำหรับคุณ
🚫 แคปชั่นภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นให้กําลังใจตัวเอง ถูกใจให้แชร์!
- 結果はどうなろうと、何かやることが大切なのではないか?。
ไม่ว่าผลลัพธ์จะเป็นเช่นไร สิ่งที่สำคัญคือการได้ลองไม่ใช่หรือ? - ถ้าได้ลองทำ ก็อาจจะทำได้ก็เป็นได้ แต่ถ้า ไม่ทำเลยแล้วละก็ ไมว่ายังไงก็ทำไม่ได้ やれば、できるかもしれない。 でも、やらないと、ぜったいにできない。
- お前はエビみたいだ
頭の中はアイツだらけ
Omae wa ebi mitaida atama no naka wa aitsu-darake
เธอก็เหมือนกุ้ง.เพราะหัวมีแต่มัน - どうやっても 時間がもどらない。
แม้จำทำยังไง เวลาก็ไม่กลับมา.💔 - 過去に戻りれば絶対に失敗しない
ถ้าย้อยเวลากลับไปได้จะไม่ทำพลาดอีกแล้ว - 天は人の上に人をつくらず 人の下に人をつくらず
แปล2 คนเราทุกคนเกิดมาเท่าเทียมกัน ไม่มีการแบ่งแยกว่าสูงกว่าหรือต่ำกว่า เพราะฉะนั้นเราไม่ควรดูถูกผู้อื่น รวมถึงใครที่กำลังท้ออยู่ก็ห้ามคิดว่าตัวเองด้อยกว่า คนอื่น - 応援しています
Ouen shiteimasu
โอเอนชิเตะอิมัส
“เป็นกำลังใจให้นะ”
📕 แคปชั่นคําคมภาษาญี่ปุ่นอนิเมะ คำคมประโยคภาษาญี่ปุ่นน่ารักๆ จากทวิตเตอร์ ตรงกับใครบ้าง
- ここにいるのに、顔の前にあの男が私の本当気持ちに全然分からない💔
ทั้งๆที่ฉันอยู่ตรงนี้ คนที่อยู่ข้างหน้าฉันก็ไม่เคยเข้าใจความรู้สึกที่แท้จริงของฉันเลย - 愛は風のよう、あなたはそれを見ることはできませんが、それを感じることができます
ไอวะ กาเซะ โนะ ยึ อะนะตะ วะ โซเระ โอะ มิรึ โกะโตะวะ เดกิมัสก๊ะ, โซเระโอะ คันจิรึ โกโตะ เดกิมัส
ความรักก็เหมือนลมพัด เรามองไม่เห็น แต่เรารู้สึกถึงสิ่งนี้ได้ - 向かいの席が空いてます。
一緒に座りませんか?
鞄を避けますので。
ที่นั่งตรงข้ามมันว่าง.มานั่งด้วยกันไหมคะ ❤️ (เดี๋ยวเอากระเป๋าออก 55) - 生き抜いていこう!
เราจะต้องผ่านมันไปให้ได้นะ ! - 明日は明日の風が吹| ASHITAWAASHITANOKAZEGAFUKU |
“พรุ่งนี้ก็จะมีลมของพรุ่งนี้คอยพัด” - The future that I have been drawn to is still standing by her side.
ภาพอนาคตที่ฉันได้เคยวาดไว้ยังมีเธอคอยยืนเคียงข้างกาย.
私が描かれた未来はまだ彼女の側に立っています。 - あなたのそばにいたくなるそんな日でした
เป็นอีกหนึ่งวันที่อยากอยู่ข้างๆคุณล่ะ - 「愛する人がそばにいれば、それだけで幸せです!」
(อะอิสุรุฮิโตะงะโซะบะนิอะเระบะ, โซะเระดะเกะเดะชิอะวะเซะเดะสุ !)
หากมีคนที่รักอยู่เคียงข้าง เพียงแค่นี้ก็มีความสุขแล้ว! - 覚えて、いつかあなたの側に誰もいません。1人でもいない☠️
จำไว้! สักวันนึงคุณจะไม่มีใครอยู่ข้างๆคุณ ไม่มีแม้แต่คนเดียว - 私は2人たちに放して幸せにしよう!私の心に重いしても😢
แม้ว่ามันจะทำให้ฉันเสียใจ ฉันจะปล่อยให้เขา2คนไปมีความสุข 😢 - 相手は変えられない ならば 自分が変わればいい。
【aite wa kaerarenai naraba jibun ga kawareba ii 】
ถ้าเราเปลี่ยนคนอื่นไม่ได้ ก็แค่เปลี่ยนตัวเอง - 他に誰かいるなら裏切ることはしないでください。ガッカリしたくないですから。
Hoka ni darekairunara uragiru koto wa shinaide kudasaiGakkari shitakunaidesukara.
😭ถ้าเธอมีคนอื่น อย่าหลอกกันเลย
🌆 แคปชั่นญี่ปุ่นเท่ๆ
- 「人生は七転び八起きだ。 立ち上がり続けりゃ勝つんだよ」
ชีวิตคนเราหน่ะ ล้ม 7 ครั้ง ลุก 8 ครั้ง ถ้าพยายามลุกขึ้นต่อไป ก็จะชนะได้เองล่ะ - 継続は力なり | KEIZOKUWACHIKARANINARI |
“ทำอะไรแล้วทำอย่างต่อเนื่อง มักจะเกิดผลลัพธ์ที่ยิ่งใหญ่เสมอ” - ずっと一緒にいたい
Zuttoisshoni itai
อยากอยู่ด้วยกันตลอดไป - あなたの前腕を支援するための最善手を見つける最適な場所。ที่ที่ดีที่สุดที่จะพบมือที่พร้อมจะช่วยเหลือคุณ คือ ที่สุดปลายแขนของคุณเอง
- そして目があったら もっと笑おうかな
อีกทั้งหากสบตากัน คงยิ้มมากกว่านี้ล่ะมั้ง - 天は人の上に人をつくらず 人の下に人をつくらず
เทน วะ ฮิโตะโนอูเอะ นิ ฮิโตะโวะ ซึคุราซึ ฮิโตะโนะชิตะ นิ ฮิโตะโวะ ซึคุราซึ
แปลว่า ฟ้ามิได้สร้างคนให้อยู่เหนือคน และมิได้สร้างคนให้อยู่ใต้คน
crฟุคุซาวะ ยูคิชิ - 雨季もうあきた、今あなたの顔だけ意を用いってる。
เมื่อแล้วหน้าฝนตอนนี้ฉันสนแต่หน้าเธอ😊 - 旅行は休養 Ryokō wa kyūyō การเดินทางคือการพักผ่อน
- ฉันคิดถึงเธออีกแล้วววว💗
また、会いたくなっちゃった〜💗 - 何もできないって言って何もしなかったら、もっと何もできない・・・・
การที่พูดว่าทำไม่ได้แล้วไม่ได้ทำอะไรเลย มันก็ยิ่งทำให้ไม่สามารถทำอะไรได้เลย - The future that I have been drawn to is still standing by her side.
ภาพอนาคตที่ฉันได้เคยวาดไว้ยังมีเธอคอยยืนเคียงข้างกาย.
私が描かれた未来はまだ彼女の側に立っています。 - คำขอโทษสั้นๆ
บางทีก็ทำให้รู้สึกดีขึ้นเยอะเลย
短い謝罪
たぶん、気分が良くなるかもしれない。
Sorry short, maybe it makes me feel better - 覚えなくても 覚えます。
ไม่อยากจำก็ต้องจำ - 離れていても、気持ちはずっとそばに居るよ!
Hanarete ite mo, kimochi wa zutto sobanīruyo!
แม้ว่าจะอยู่ห่างกัน.แต่ความรู้สึกยังอยู่ข้างกันเสมอ ❤️😷
- จะรักเธอทุกวันนับจากนี้ไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
今日から毎日あなたを愛します。あなたへの愛が変わる日はありません。Kyou kara mainichi anata o aishimasu anata e no Ai ga kawaru hi wa arimasen - 何のために นันโนะทาเมนิ
ทำไปเพื่ออะไร - ถ้า…ความรัก เป็นการเรียนรู้
ชู้…คงเป็นการเรียนพิเศษ💕
もし愛を講義に例えるなら、
愛人は特別授業だろう。 - じゃあ また 明日ね
แล้วเจอกันพรุ่งนี้นะ - 「きみはこれからも何度もつまずく。でもそのたびに立ち直る強さももっているんだよ」: DORAEMON
เธอน่ะยังจะต้องล้มอีกตั้งกี่ครั้ง แต่ว่าตอนนั้นเธอจะมีความเเข็งแกร่งจากการที่ได้ยืนหยัดขึ้นมาอีกครั้ง - ずっとあなたのそばにいるよ。🌸
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป. - ずっとあなたのそばにいるよ。
ฉันจะอยู่เคียงข้างคุณตลอดไป.
Discussion about this post